antimantikora (antimantikora) wrote,
antimantikora
antimantikora

Categories:

+Координаты вымысла

С исключительным трудом я локализовал хронотоп, и нашёл документальные доказательства. Набралась целая монография.

Вот что такое "Фиальта". Это Брабан Фламанд ан Фляндр.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Province_du_Brabant_flamand
La langue françaisе en Flandres

Это никакая не Ялта, и не Фиуме. Набокову там нечего было вспоминать. А в Брюссель он ездил несколько раз, даже "на собаках", и страшно волновался. Потому что Кирилл [имеющий хорошие лондонские и пражские документы] поступил в университет Лёвена.

В конце упоминается город Милан или Млеч (Mlech). Это лежащий между Брюсселем и Антверпеном город Мехелен (Mechelen) или Малин (фр. Malines), где католический университет находился до переезда в Лёвен. Там граница округов Фляндр и Брюссель. Владимир вышел там покурить, и купил газету. Прочитал заметку о крушении. Обсуждал с братом в поезде, пока ехали в Антверпен.

Курильщики, без гроша. Поэтому ехали они на собаках. Часто выходили, бродили по городкам, дымили. Станции: Bruxelles-Centrale; Bruxelles-Congres; Bruxelles-Nord; Brussels / Flanders; Vilvoorde [~Volodiver]; Faubourg; Weerde; Mechelen; Dyle; Mechelen-Nekkerspoel (Sint-Pietersschool); Sint-Katelijne-Waver; Duffel; Kontich-Lint; Hove; Mortsel-Oude God; Mortsel-Deurnesteenweg; Antwerpen-Berchem. Самая крупная - Мехелен. Там они провели полдня. И там говорящие птицы расстались. Сирин поехал в Париж, а Сирил - в Лёвен. На каком-то нелепом фургоне.


Sint-Romboutskathedraal, колокольня Св. Румбольда - это "гора Св.Георгия".

Программа выступлений Владимира Сирина в литературном турне 1936 года была следующей:

24 января — Брюссель, Пен-клуб
26 января — Брюссель, Русский еврейский клуб
27 января — Антверпен, русский кружок
29 января — Париж
8 февраля — Париж, рю Лас-Кас, литературный вечер
15 февраля — Париж, большой поэтический вечер
16 февраля — Брюссель (нелегально на электричке), Русский еврейский клуб
25 февраля — Париж (нелегально на электричке), салон мадам Ридель
29 февраля – возвращение в Берлин.
(Бойд, 2010, т.1., с. 491-496)

Набоков начал писать рассказ "Весна в Фиальте" в апреле 1936 года - как письмо брату и парафраз на его [глупое] стихотворение, которое получил в виде оттиска. Вот это стихотворение:

Шуршанье в кустах и в прозрачном, как небо, пруде —
шорох и колыханье.
Звёздная ночь, она бьётся в зелёной воде,
как мёртвое воспоминанье.

И плещет о берег. И в омут кидаясь, как в сны,
в блаженное головокруженье,
из знойного плена дерев и весны
дрожащие падают тени.

Ленивой волною текут под откос,
в зелёную воду, и там замирая,
но снова и снова в шумящий хаос
из плеска воды как из сна возвращаясь.


(Альманах Пражского литературного кружка «Скит», III, 1935; цит. по. Егорова, 2011, с. 23)

Мехелен-Неккерспоель - Пруд с Нимфами
https://en.wikipedia.org/wiki/Nekkerspoel
https://en.wikipedia.org/wiki/Neck_(water_spirit)

Чтобы спародировать и высмеять эту лирику, Набоков зашифровал у себя в рассказе навозных жуков, клопов и ос из двухтомника Фабра - из той самой книжки, по которой Володя учил читать младшего брата. Это происходило, когда отец ушёл на фронт, и старший сын заменил младшему отца. В 1914 году как раз двухтомник был переиздан. А Фабр тоже не любил немцев. Рассказ повествует про похождения вовсе не Владимира Набокова, а его младшего брата. И его старших братьев тоже.

Расшифровать эту шараду мог только один человек в мире - Кирилл Владимирович Набоков.

Тот самый, которого Мэтр приводил показать мне, однажды ночью. Испуганный малыш, прячущийся с сестрой в стеклянном эркере особняка на Морской. Я знаю их внешность (которую не способно передать фото). Оказывается, они тогда смотрели, как громят немецкое посольство - рядом с их особняком. 4 августа 1914 года. Оказывается, в этом погроме участвовал Рукавишников. Тогда все сотрудники бежали в Германию. Но один замешкался и был убит. Его зарезали на чердаке. Нехорошо! Кельнер Кетнер. Альфред Маврикиевич Кетнер. 60-летний русский немец. Он ещё нам повстречается. Владимир был уверен, что немецкие агенты через два года выследили и убили в Париже Рукавишникова именно за это. И все его неприятности в Германии и во Франции берут своё начало из того остеклённого эркера. Вот почему он так ненавидел своего самого любимого человека. Но и не только за это.

А зимой 1916 года носителей того секрета осталось только двое на целом свете. И лишь один из них проговорился. Всю жизнь только и занимался, что выбалтывал свои самые сокровенные тайны.

Вот и всё.
Quod erat demonstrandum.

Tags: Набоков
Subscribe

Posts from This Journal “Набоков” Tag

  • "Подвиг" - роман про Дарвина

    ХРОНОЛОГИЯ НАПИСАНИЯ Роман В.В. Набокова «Подвиг» кажется слабым, простоватым и недоработанным литературным произведением, поэтому его анализ и…

  • Берега

    Самая правдивая часть "Других берегов" - глава 14 часть I. Отвлечённая метафизическая болтовня весьма точно передаёт большую истину. Вчера написал…

  • флуд & flood

    Здесь лонгрид и флуд, но это работа подсознания. Связь осмысляется позже. Потом можно отредактировать. Отбросить отруби. Всякому овощу - своя кожура.…

  • Про "Подвиг" и про Вадима

    ПРЕДИСЛОВИЕ Прочтя уничижительные суждения про "Подвиг", решил его полистать. Оказалось, что история про Мартына - настоящий мортуарий: почти в…

  • Архив Набокова приплыл, как ящики Дракулы

    Граф Дракула из книги Брэма Стокера нанял корабль, чтобы привезти в Англию ящики с гнилой землёй из его трансильванского замка. Припадая к родной…

  • Орнитология Набокова: Цинциннат и Cyanistes cyanus

    Это не для чтения. Справочные материалы. Кто не в книжной теме, ничего не поймёт. Сон в руку. В гоголевской атмосфере, в какой-то усадьбе живёт…

  • Кирша

    30 июня будет 110 лет со дня рождения Кирилла Владимировича Набокова. Этот фантастически красивый человек оказал незначительное, теневое, косвенное,…

  • Кто такой месье Пьер?

    0. Текст не отредактирован. Неожиданно решил сразу две сопряжённые загадки. Кто был главный прообраз месье Пьера из "Приглашения на казнь". И какие…

  • "Давид" Микеланджело и "Лолита" Набокова: о несравненном

    0. Текст не отредактирован. Лонгрид. Время прочтения: 1,5 часа. Микеланджело Буонаротти хотел стать божеством в искусстве. Он вовсе не высекал из…

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment