antimantikora (antimantikora) wrote,
antimantikora
antimantikora

Category:

Про что песня “Yellow Submarine”?

0. Текст отредактирован на 85%.

PROBLEM AND CRITICISM

Песня “Yellow Submarine” появилась гораздо раньше, чем мультфильм, как отдельный концепт. Она не простая, и вовсе не шуточная. Это мощный таран, с помощью которого британцы "The Beatles" пробивали себе дорогу к заокеанскому успеху. Но сначала не обойтись без критического анализа версий.




Основной автор песни, Пол Маккартни, объяснил, что вдохновение посетило его в доме Джейн Эшер. В Большой Постсоветской Википедии можно прочитать якобы цитату Маккартни:

«Помню, однажды ночью я лежал в постели и уже начинал засыпать, и в этом полусне ко мне в голову вдруг пришла нелепая мысль о жёлтой подводной лодке: „Мы все живём в жёлтой подводной лодке…»
https://ru.wikipedia.org/wiki/Yellow_Submarine_(песня)#История_создания

Граждане проживающие, а не проверить ли нам документики? Смотрим оригинальные интервью:

PAUL 1966: "It's a happy place, that's all. You know, it was just... We were trying to write a children's song. That was the basic idea. And there's nothing more to be read into it than there is in the lyrics of any children's song."

PAUL circa-1994: “I was laying in bed in the Asher's garret, and there's a nice twilight zone just as you're drifting into sleep and as you wake from it – I always find it quite a comfortable zone. I remember thinking that a children's song would be quite a good idea... I was thinking of it as a song for Ringo, which it eventually turned out to be, so I wrote it as not too rangey in the vocal. I just made up a little tune in my head, then started making a story – sort of an ancient mariner, telling the young kids where he'd lived. It was pretty much my song as I recall... I think John helped out. The lyrics got more and more obscure as it goes on, but the chorus, melody and verses are mine.”


http://www.beatlesinterviews.org/dba10sub.html

Как видим, налицо дезинформация или попросту фальшивка! Здесь не было выражения «нелепая мысль», наоборот было “quite a good idea” – с совершенно обратным смыслом. Можно только догадываться, кто перевирает информацию [те самые], почему [привычка], и зачем они это делают [так проще отрясать деревья].

Как следует из оригинального интервью, идея посетила Пола вовсе не случайно, а в медитативном сатори (twilight zone). И песня эта принесла музыкантам совсем не детские доходы: огромные деньги, и другие бонусы. Немногие в шоу-бизнесе могут похвастать, что сумели генерировать и реализовать столь же продуктивную идею.

В Большой Мелкобуржуазной Википедии процитирован ряд интерпретаций песни “Yellow Submarine”.
https://en.wikipedia.org/wiki/Yellow_Submarine_(song)#Reception_and_interpretations
Они представляются малоубедительными, если не сказать, «детсадовскими» (children's interpretations). Есть смысл не перечислять их, а раскрыть собственную интерпретацию.

CONTEXT AND COINS

Рассмотрим контекст эпохи и авторского микрокосма. Композиция создавалась весной 1966 года. В тот период группа испытывала кризис. Музыканты "The Beatles" были изнурены постоянными гастролями, серьёзными рисками, а также давлением со стороны и обезумевших фанатов, и алчных дельцов, и общественности. Творческих людей такой режим оглушает, истощает, приводит к выгоранию. Летом предстоял новый и весьма опасный тур на Восток (Япония, Филиппины), а также в США. Были и чисто технические проблемы. Из-за битломании, выраженной в традиции оглушительно визжать и трястись в экстазе, концерты "The Beatles" стало невозможно организовать безопасно и с хорошим звуком. От этого больше всего страдали ударник Ринго и басист Пол, которые не могли структурировать композиции.

Музыканты терпели угрозы — открытым текстом и за кулисами. Битлов шантажировали, старались развести на деньги, стращали терактами, обвиняли в том, что они совращают подростков в манию, подвергают девочек и мальчиков опасности (травмы, сорванный голос, психозы и т.п.). Бывало и такое, о чём никто и не знает. Врагов у этих выскочек хватало и среди собственной элиты.

Пол Маккартни получал угрозы убийства, что переросло в целую кампанию сбора фальшивых доказательств "Paul is dead". В такой ситуации хочется куда-то спрятаться, уйти - хоть в подводное царство. Между прочим, манипуляторы, аргументирующие смерть Пола портретной антропометрией, отвлекают внимание от юридического факта: новый "Двойник Пола Маккартни" был ничуть не хуже, чем уникальный Пол Маккартни, якобы погибший в 1966 году. Он был даже лучше: как исполнитель, композитор, организатор и богатый гражданин! И любой милиционер скажет, что на всех фото - один и тот же подозрительный парень (только по-разному обкуренный).



Консервативная общественность возмущалась тем, что "The Beatles" подрывают этические устои. Например, в Японии концерт 1966 года должен был осквернить такую святыню, как стадион для поединков «Будокан». В США были свои поводы для гнева. Это выражалось в настоящих демонстрациях, в частности: аутодафе, митинги, шествия, вызывающие танцы, аресты, суды и заказные нападения в адрес членов команды или доброжелателей. (Как говорится, подробности письмом.) Таким образом, "The Beatles" де-факто превратились в политическую стихию. Для скромных трубадуров в этом не было ничего приятного: у них совсем другая специальность.

Факт в том, что профессия "знаменитого рок-музыканта" была безумно тяжелой, опасной и вредной. А Битлы в 1966 году - уже зрелые люди: им хотелось тихо работать в студии, а не мотаться по гостиницам. Но при этом зарабатывать большие деньги, достойные кавалеров Ордена Британской империи и нуворишей. Без гастролей же сделать это было практически невозможно.

У Битлов было множество противоречивых обязательств: выступать на больших концертных площадках, снять фильм, записывать новые композиции, давать интервью - и везде показывать высший класс, оправдывать гонорары, платить налоги. Параллельно имелось обязательство - не подвергать опасности молодёжь, которая безудержно заражалась битломанией. Внешне казалось, что музыканты на пике успеха, но на самом деле они чувствовали себя в западне.

MAGIC AND MYSTERY

В этих условиях Пол Маккартни проявил подлинную гениальность, и создал заклинание огромной мощности. Он разработал творческую формулу, которая позволила решать сразу множество задач. “Yellow Submarine” действительно стала британским военным судном: она вывела музыкантов из жизненного тупика, перенесла их на вершину спроса, и стала двигателем экономическим, концептуальным, психологическим и магическим. С точки зрения шаманской антропологии, это заклинание на деньги и власть, замаскированное под детскую песню. Битлы не скрывали, что они маги, но маскировались стеганографией сказок и шуток. Они писали не "Magic Walk", а "Magical Mystery Tour".

Песня “Yellow Submarine” только кажется примитивной — она сконструирована весьма непросто. И производит сложный эффект: композиция застревает в голове, и когда её воспроизводит собственная память — кажется занудной и убогой, однако при прослушивании такого впечатления не производит, особенно в мультфильме. Поёт явно не Карузо, но целиком “Yellow Submarine” звучит весьма гармонично и не надоедает. Знающие люди понимали, что такой эффект достигается лишь огромным мастерством.



Маккартни опёрся на продуктивные сказочные архетипы, в частности, Путь и Волшебная Колесница (Machina), способная переносить Протагониста в потусторонние миры и прятать от врагов. В Античном театре в этом качестве выступала конструкция "Deus ex Machina", а в русских сказках, например, Печка. Архетипы Пути и Машины используются везде и всюду, но их сложно выразить лаконично - нужен длинный нарратив. А песня “Yellow Submarine” - нарратив уникально краткий.

Это завязка истории, развиваемая в других композициях. Однако там уже просматривается и результирующий финал, хотя содержательные фразы можно перечесть по пальцам. Скромная песня сумела выступить в качестве культурно-философского концепта, и открыть авторам широчайшие возможности для студийного творчества, в частности, перевоплощение в вымышленных героев, перипетии, путешествие в разные миры, экспликации, визуализации, сохранение статуса медийных лидеров и т.д.

Даже детям известно, что на дне моря можно найти сокровища. И «Золотая подводная лодка» была создана, чтобы помочь Битлам это сделать.

Первая задача «Жёлтой Подводной Лодки» - завоевать Америку и принести Битлам так много денег, чтобы можно было работать в студии, а не мотаться по гастролям. К 1966 году у них уже было много и наград, и денежных поступлений, но всё же недостаточно, чтобы осесть и спокойно сочинять, временами уходя в отпуск для семейной жизни.

Американцы жаловались, что эта посредственная мелодия — очень навязчивая. Не вызывало восторга и то, что песня заморских нахалов выиграла их чарты и посрамила собственных кумиров (с нею проект "The Beatles" возглавил Billboard Hot 100).

Вторая задача — завоевать «жёлтый» азиатский мир. Там тоже водятся деньжата. Факт.

Многое им действительно удалось. Долго перечислять. Прямо и косвенно, песня и концепция “Yellow Submarine” принесла Битлам миллионы.

Оседлав Жёлтую подлодку, Битлы стали разрабатывать золотую жилу.

Во-первых, начался экспериментальный период (Studio years), когда команде удалось проявить творческую широту и завидную свободу, и при этом не утратить шедевральности (что удавалось немногим).

Во-вторых, они выполнили обязательства по кинопроизводству, предложив идею мультфильма в жанре мюзикла или даже рок-оперы. Эта идея была великолепно воплощена, и стала вершиной анимационного кино. Хотя для этого не было существенных оснований: ведь мультфильм создавался не сотней мастеров Диснея, и не в формате "как надо делать сказку".
https://en.wikipedia.org/wiki/Yellow_Submarine_(film)

Были и другие бонусы.

ZELENOGLAZOYE TAKSI

Конкретика в песне тоже есть. Странно, что её не обсуждают в интерпретациях. В техническом плане жёлтая субмарина, это абсурд. Подлодки использовались в военных целях, поэтому имели маскирующее покрытие. Однако жёлтые транспортные средства действительно существовали, причём всем знакомые и весьма похожие формой на подлодку. Это скулбас и американское такси дизайна 1940-60-х годов.

Лондонские такси были мрачного цвета, зато в Нью-Йорке глаз радовали такси жёлтые, нарядные, и вообще там много пёстрых хипповых авто. У Битлов была тяжёлая гастрольная жизнь, когда они постоянно пребывали в гостиницах, артистических уборных, автомобилях, автобусах и самолётах, что заставило музыкантов полюбить и такое убежище. Среди которых самым надёжным было именно такси: туда не вломятся, как в номер или гримёрку, и пилот не придёт за автографом, выпустив штурвал. При любой неурядице было достаточно сесть в жёлтую машину, и никто тебя уже не видит, никто не преследует. Будто под воду ушёл - ведь все машины там одинаково жёлтые.



С этой точки зрения скрытый (а точнее, слегка прикрытый) смысл песни таков:

«В Ливерпуле жил капитан, который рассказывал, как плавал в США, где очень много и судов, и автомобилей. И мы туда рванули: вечером отправились на закат, чтобы мотаться по Америке, пока не раздобудем целое море зелёных баксов. Там вздымались волны битломании, даже цунами, а мы спасались в жёлтых такси. Все друзья - четвёрка музыкантов - помещались в одну машину. Остальные друзья, которыми могут быть хоть все американцы, пусть едут в других машинах. [Здесь игра слов: next door – по соседству, four-door — автомобиль.] После некоторых перипетий [которые переданы мультяшным голосом], мы живы, в спокойствии и роскоши - пересчитываем гонорары на заднем сиденье. У нас теперь есть всё, что нужно: мирное небо и море денег.»

Команды, которые звучат «мультяшным голосом» (начиная с 1:30) расшифровать не представляется возможным. Этого не могут сделать даже англоязычные слушатели. Резонно предположить, что Ринго пародировал команды подводников из какого-то старого фильма. Но об этом надо у него и спрашивать, хотя подлинного ответа здесь не дождёшься. Ведь прошло более полувека.

Гугл предлагает такой текст:

(Full speed ahead Mr. Parker, full speed ahead!
Full speed ahead it is, Sergeant!
Action station! action station!
Aye, aye, sir! Fire!
Captain, captain!)


Мне он не кажется релевантным. В саундтреке не слышно слова "сёрджент". Англофоны сами не могут толком понять спеллинг, и предлагают следующие варианты:

Full stebedie engines!!
mashed potatoes, mashed potatoes!
surface, surface
Lock the chambers! Lock the chambers!
Paul is dead. Paul's a fag!
battle stations...battle stations
Tickets, Tickets


https://groups.google.com/forum/#!topic/rec.music.beatles/eSueg8nyy4M

Впрочем, в этой группе одни любители, ни одного специалиста-подводника. Специалисты вообще не участвуют в обсуждении культурных продуктов, предоставляя свободу разработчикам городских легенд.

Я подозреваю, что сначала произносилось: «Full speed ahead Mister Packard». Но затем решили, что это слишком серьёзно и нарочито, и сделали «мистер Паркер». Мультфильма тогда ещё не было, и никакой другой Паркер в истории группы вроде бы не фигурировал. Зато в США имелась крупная компания «Packard Motor Car Company», производившая роскошные крупные автомобили. Существовали и такси — паккарды, дорогие и вместительные, как раз то, что нужно Битлам. Паккарды 1940-50-х имели красивый обтекаемый дизайн, весьма похожий на субмарину. А в 1940-х «Паккард Мотор Кар» полностью перешёл на выпуск двигателей для военных аэропланов и патрульных торпедных катеров.
https://en.wikipedia.org/wiki/Packard

Есть и другие экспликации, которые заслуживают интереса.

Научные и практические выводы:
1) Пол Маккартни проявил и здесь подлинную гениальность. Другие участники команды тоже не отставали.
2) Рыба ищет где глубже, а человек - где лучше.
3) Доверяй, но проверяй. Всюду фальшь и скелеты в шкафу. Даже у британцев.
4) Не раскачивайте лодку - пока не задраены люки.

Всё.
Tags: музыкальная антропология
Subscribe

Posts from This Journal “музыкальная антропология” Tag

  • Море по колено

    Песня: "Море по колено". Автор музыки - Александр Козлов, клавишник "Агаты Кристи". Вокал - Сергей Макаров, "Neon boy". 1993 год. Эту песню через…

  • Кто такой "Капитан Воронин"

    ОСНОВНАЯ МЫСЛЬ Песня "Капитан Воронин" группы "Аквариум" кажется мутной и водянистой, как заросший аквариум. Особый приём стеганографии - длинные…

  • Песня "Это всё" - скрытый смысл

    Мне казалось, что песни "ДДТ" - это чистая поэтика, лишённая шарад и криптологии. Ошибся. Применив литературную антропологию, выяснил скрытый смысл:…

  • Ye-Si-Ca

    Ye-Si-Ca ес - и - ка. Это не французский. Куда-то он ездил, где плохо говорят по-английски. И деваха сказала ему "Yes, you can". Возможно, вот…

  • Про что альбом "Раскол" Наутилуса

    Творчество советской группы "Nautilus Pompilius" имело очень высокий класс. Авторы группы - большие таланты и весьма образованные люди. Они…

  • Про кого "В траве сидел кузнечик"

    Режиссёр Владимир Голиков рассказывал о создании мультфильма: - Когда я делал "Незнайку-поэта", у них уже был приглашен на эту серию композитор…

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments