antimantikora (antimantikora) wrote,
antimantikora
antimantikora

Categories:

Какое имя у профессора Воланда?

Это набросок откровения. Доказывать ничего не стану. Отредактировал плохо. Это работа на скорость, эссе на один час.

Тезисы таковы: Книга "Мастер и Маргарита" - посвящена Пилату. Булгаков - реинкарнация Пилата. Главный заказчик книги - Понтий Пилат. Воланд - это и Булгаков, и Пилат, их загробная сущность. Книга писалась для Сталина. Воланда звали Теодор.

Далее - абдуктивная валидация гипотезы методами антропологической герменевтики и общей нарратологии. Метод close reading не применялся. Я читал роман в 2013 году, причём в такой обстановке, которую вам не желаю.

Главный персонаж книги "Мастер и Маргарита" - Понтий Пилат. Он заказчик. Булгаков считал себя реинкарнацией Пилата. Будучи медиком, врачом военных лет, он так же много грешил, и так же умывал руки. С омовением рук врачей связана самая скандальная история в науке и медицине - трагическая борьба Игнаца Земмельвейса за гигиену врачебной (акушерской) помощи. Земмельвейс упорно старался заставить медиков мыть руки, спасая женщин от родильной горячки. Но у медиков был приказ заражать пациентов (особенно в роддомах), чтобы снизить численность элиты, конкуренцию детей владельцев недвижимости. Земмельвейс это открыл, и из гуманных соображений стал упорно требовать гигиены, поднял шум. За это его убили в психушке.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Земмельвейс,_Игнац_Филипп



Пилат был хорошим менеджером с римским мышлением. Он провёл водопровод, работал над развитием общественного порядка. Именно благодаря Пилату (а также Ироду Антипе) стало возможно, чтобы безвестный сын плотника - безнаказанно учил и проповедовал, даже гастролировал, собирая огромные толпы народу. Такие несанкционированные деяния были запрещены всегда и везде, даже сегодня.

Евангельские конспекты не передают всей полноты сцены приговора Христу. Фразы вырвали из контекста и упростили. Подлинные виновники перевели стрелки на Пилата лично. Хотя он, вероятно, менее всех желал такой развязки. С Пилатом спорили высшие руководители общины, а не "толпа". Он пытался спасти Иегошуа, доказывая, что тот хороший и достойный человек, и уже достаточно наказан за формальные прегрешения перед законом. Но сановники и короли местной мафии заявили прилюдно Пилату, что он сам - плохой человек и правитель, и об этом немедленно донесут в Рим сотни гонцов и распускателей слухов.

Пилат привёл самое весомое доказательство качества своего правления - водопровод. И даже показал, что чистая вода в городе - это его заслуга. Он наглядно ополоснул руки. Но манипуляторы все публичные действия Пилата переврали, обкорнали и обернули против него. Это привычное ремесло диаболосов.

Пилат был нездоров и не мог бороться в открытую, особенно перед большим скоплением активистов, фарисейских горланов, саддукейских хитрованцев и боевиков. Время было дикое, а левантийцы любят кидаться камнями (даже в снайперов на танке). Бывший всадник и воин был не в танке, вдобавок, страдал болями в колене, головными болями, приступами деменции. Ему было не до борьбы. Он санкционировал казнь. Однако сделал всё, чтобы после клинической смерти Иегошуа быстро сняли с креста, отдали отцу и спрятали. А затем тайно вывезли из страны. Арамеи-строители поступили очень просто: обрили Иегошуа, намазали всю кожу тёмным алоем и накинули плащ с капюшоном. Дескать, строитель-наёмник ранен, везём лечить на Архипелаг. Это сразу делает человека неузнаваемым. (Оттуда традиции пострига, капуцинов, масонов, понтификов и многое другое.) Больного повезли в Яффо, но там было много народу после праздника. Поэтому отправились к контрабандистам в Ришон-ле-Цион. И уплыли в Библ. Именно с этой точки, указанной лозоходцами истории, стремились начать своё расследование сионисты. Именно в Библе создавали изобличающие списки.

Иисус вознёсся в Ассирию, арамей вернулся в Армению. И жил там ещё тысячу лет. Делал архитектуру, хачкары, даже скалы рубил. Это давало ему поразительные силы и здоровье. Иешу бин Пандера не трогал Пилата, потому что знал от отца, как тот помогал. Он даже разместил его душу в Небесном Граде, который вытесал из эфирного камня.

Однако, две тысячи лет осыпаемая проклятьями с земли, душа Пилата страдала и в Парадизе. В начале ХХ века, когда власть захватил Дьявол (то есть кровожадные клеветники), Пилата проклинали особенно часто и мощно. Даже привязали к его имени главное русское ругательство-заклятье blyat, а также замену старого слова "воры". Теперь их именовали на западный лад "банда, бандиты". Поэтому даймон Пилата явился к лучшему русскому драматургу ХХ века - Булгакову и потребовал написать апологию. Причём как спектакль или кино, а не философию, чтобы картина сама вставала перед глазами. Он желал приобрести индульгенцию, но не в виде церковной записки, а в виде объёмной и прекрасной рукописи, которую прочли бы высшие сановники. Булгаков выполнил заказ на этот Реквием (уподобившись Моцарту), хотя был смертельно отравлен и еле передвигался. Уремия отравила его мозг. Но невероятной волей он завершил текст. Это дало ему такие силы, что он сразу вознёсся после смерти. Однако для широкого читателя книга не предназначалась. Она просто не могла быть опубликована в СССР.

Такие рукописи конфисковывали, как улику. Затем их читали самые влиятельные функционеры, а затем всё сжигали. Булгаков писал книгу, насыщал и шлифовал, не ради читателя. Он писал её для Бога, для Дьявола, для себя, для Пилата - и лично для Сталина.

Великая глупость считать, что Сталин - недоумок, чуждый литературе. Наоборот. Это был грандиозный словесник, сумевший развить собственную русскую речь с нуля - до самых вершин политической хитрости. Это был мощный редактор. Это был проницательный чтец и ценитель, который разрывался между желанием озолотить или уничтожить гениев и творцов. В силу своего менталитета он предпочитал озолотить гениев-трудяг, а не выскочек-свистунов.

Сталин был крупнейшим литератором мира - чисто формально, потому что тексты под его именем расходились крупнейшими тиражами по всему миру (постановления, речи, статьи, даже тома и собрания сочинений). Но и неформально, а фактически, он тоже был величайшим словесником мира. Потому что каждая его строка превращалась в приказ, вызывала грандиозный резонанс в общественном мнении и сдвиги в политике - в советских странах и даже во всём мире.

Грузиноязычный Сосойя Джугашвили, разумеется, не был литератором и словесником. Он даже не знал русский язык. Однако обладатель pen-name Joseph Stalin - был, вероятно, самым великим автором всех времён. Сталин был великий литератор - де-факто, де-юре, и по фактам карьеры и биографии. Другое дело, как оценивать его наследие. Оно имело и конструктивные последствия, и позитивные, и крайне негативные и разрушительные.

Булгаков был поумнее меня, и всё это прекрасно понимал. Поэтому он написал очень сложное произведение и зашифровал в нём послание лично Сталину - о проблемах высшего руководителя, а главное - о посмертных страданиях.

В книге "Мастер и Маргарита" есть многомерный код.
As the Master said: "Nolite mittere margaritas ante porcos".

Этот код позволяет истолковать Воланда с разных позиций: как мифического Вольтана, как гётевского Мефистофеля, как американского Буллита. И даже как Сталина. Именно сталинские пьянки, а не вечеринка у Буллита в посольстве, были подлинным "балом Сатаны" с мертвецами из камина. Почему? Потому что все участники в любой момент могли превратиться в прах. Был нарком - стал враг народа. Был великий приближённый - стал прах крематория.

Буллит был личностью выдающейся.
https://en.wikipedia.org/wiki/William_Christian_Bullitt_Jr.

Но Сталин был персоной архиграндиозной. Это антропологический факт.
Иосиф Виссарионович был человек умнейший и хитрейший. Выпускник духовной семинарии, он прекрасно знал религиозные коды. И понимал, что в этой книге больше всего похож на Пилата и Воланда.

Однако Булгаков зашифровал там и другие тайны.

Воланд - это Бул-гад или Булгак. Так Мишку Булгакова обзывали некоторые киевские пацаны. Он был колкий товарищ, а буллинг тогда только приветствовался.

Воланд - это Пилат, сын волн черноморских Понтиус.

Большое недомыслие считать и Воланда - Дьяволом. Его привязка к немецкому Фаланду и Гётевскому "Junker Voland kommt" является маскировкой, камуфляжем. В тексте нет доказательств атрибуции. Русские изображали Дьявола рогатым, копытным, хвостатым, коварным, подлым, трусливым. А Воланд не имеет этих атрибутов, кроме элементов макабрического антуража. Отождествлять Воланд = Дьявол так же абсурдно, как отождествлять всякого человека внутри Кремля - со Сталиным.

Само имя "Воланд" действительно анаграмматически сходно с "Дьявол", однако подчёркивает обратный порядок, перевёрнутость, антиподиальность: полу-палиндромный DNA/WOL это "Дня Ваал", дневной бог. Сходно именуется и высшее божество монотеизма Теос - Дьяус.

Воланд гораздо ближе к Пилату, пребывающему в загробном мире. Именно эта фигура, её переживания - ключевые для целостного романа. Именем Пилата роман заканчивается не ради литературной красоты. Это подпись заказчика под актом приёмки. Булгаков отождествил самого себя с Воландом и Пилатом, о чём свидетельствуют фонетические контаминации фамилий.

Булгаков и сам был Πόντιος - черноморский парень, византиец. Его крестили в том же месте, где крестили и всю Русь.

На Булгакова похож один из бюстов Цезаря. Здесь страшная путаница. Этот бюст как только не называют: император Октавиан, Понтий Пилат, Цезарь Август, Юлий Цезарь. Как обычно!



Эта путаница заложена в самом языке. Был такой римлянин Гайус Юлиус Кайзар (Gaius Julius Caesar, 100-44 BC), которого русские на свой манер называют Гай Юлий Цезарь. Он был консул, диктатор, великий понтифик, военный трибун, полководец. Но спроси кого, русский скажет, что Цезарь - это император. На самом деле императором стал его внучатый племянник, которого в детстве звали Гай Октавий Фурин (Gaius Octavius Thurinus, 63-14 BC). Когда Цезаря убили, Октавию было всего десять лет. [23.09.63 -
15.03.44].

Насколько я понял, Цезарь так составил завещание, чтобы после его смерти Октавий стал бы считаться законным сыном Цезаря (а не внучатым племянником, седьмая вода на киселе). Очевидно, потому, что Октавиус Тхуринус всю свою недолгую жизнь был человеком очень красивым, умным и одухотворённым (что ныне принято называть "суеверным"). По закону он стал именоваться Gaius Julius Caesar Octavianus, то есть "Октавианище, усыновлённый самим Цезарем!". А когда люди разобрались, что этот человек какой-то великий и святой, его стали именовать чрезвычайно высокопарно: pater patriae, Imperator Caesar Divi f. Augustus. Какого-нибудь козла и дурака так не назовут. Тогда не было телевизора, газет и министерства правды, и людская молва шла от души. Именно он создал де-юре Римскую Империю, причём особую роль здесь сыграли не штыки, но его авторитет и харизма.

https://en.wikipedia.org/wiki/Augustus
https://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Caesar

Возможно, данная путаница началась ещё во времена Булгаковской юности. Тогда ведь нельзя было ничего проверить в Сети. Факт в том, что этот бюст в определённом ракурсе весьма (даже поразительно) похож на Михаила Булгакова. Как театрал и врач, Булгаков, вероятно, и сам подметил этот сходство. И поверил в родство с Пилатом. А реинкарнацию можно и притянуть. Сильный медиум может вселить в себя чью-то душу, это несложно.

Чтобы сгладить контраст восприятия статуи и фотографии, я немного подправил ракурс и оживил. (Может и зря...)



Действительно, сходство немалое. Если ещё и убрать у Юлия косичку со лба... Послухайте-но... Шановні громадяни! Так ось звідки у Юлі ця косичка?! Ой-вэй! Держите меня семеро...

Итак, имя Воланда. Применим алгоритм сравнения.

БУЛГАКОВ
ПИЛАТУС
ВОЛАНД

Б - П - В
У - И - О
Л - Л - Л
К - Т - Д

Закономерности контаминации позволяют предположить, что имя профессора Воланда трансформирует "Понтиос" аналогичным образом, поэтому опирается на буквы В, О, Л, Д. То есть, его зовут, например, Витольд или Вальтер. Однако имя Vitold слишком живое (vita), и не сакральное. У Вальтера позиция тоже слабовата. Формально его переводят как "полководец". Поэтому надо вылепить другое имя, похождее, но более сакрализованное, мрачное и солидное. Бог по-латыни Теос, и сакральные имена часто имеют этот корень (*theo-). В русском языке эти имена подверглись понижению, превратились в "крестьянские" имена: Федул, Федька, Федора, Фёкла. Возможно, это результат диффузии в ходе Петровско-Романовской германско-римской европеизации. Потому что изначальные имена Теоклеа, Теодора, Теодулос, Теодорос - звучали довольно величественно. Однако, называть владыку мрака - Теодулос ("раб божий") смехотворно. Логичнее назвать его Теодорос ("Дар Божий"). Дар - это не сам Бог, а всего лишь дар. Какова его дальнейшая судьба, неизвестно. Дарёные вещи могут передариваться, портиться и приносить вред. Фёдор может быть милым ребёнком, мечтать стать врачом, а вырасти подлецом, убийцей и даже поджигателем мирового масштаба. Смотря как распорядится своей специфической одарённостью. Имя - это лишь проект жизни человека, а не он сам, и не его плоды.

Таким образом, априори я предположил, что имя Воланда - Теодор.

Это абдуктивная гипотеза. Далее я проверил апостериори, и выяснил, что именно такой вариант предлагал Булгаков в ранних редакциях романа. По крайней мере, так пишут в источнике, а проверять глубже мне недосуг.

http://www.bulgakov.ru/v/voland/

Текст я писал час, как договаривались, редактировал и оформлял - ещё два часа. Но высказанные здесь идеи я вынашивал долго, более года.



У И.В. Сталина - 16 томов сочинений. И тиражи. А у нас, борзописцев? Надо бы подсчитать...
Tags: антропосемантика, архетипы, герменевтика, литература
Subscribe

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments