antimantikora (antimantikora) wrote,
antimantikora
antimantikora

Category:

Киностранности иностранного кино

В отличие от "пикчеров", я делаю комиксы странные. Они не годятся как "мемы". Но в них есть нужная мне информация и своеобразный юмор. Всё это меня устраивает.




Переводчицкая работа - это интерпретация, поэтому надо владеть основами герменевтики и исследовательской аналитики. Но сейчас это никому не нужно. Всё делают механизмы. И здесь - случаются конфузы.



В детстве мне ужасно не понравился фильм про Мио, а хуже всего был крючконосый пацан, который обхаживал пацана смазливого. Отвратительные морды! Мне было наплевать, как их зовут. Музычка, впрочем, была неплохая. А фильм - трэш и сопли.

Зато меня потряс фильм "Империя Солнца", а юный актёр был великолепно динамичен, убедителен и мастерски преображался. Он меня заворожил. Внешность его казалась не особо привлекательной, но была какая-то экспрессия, которая заставляла сопереживать и помнить. Я узнал и запомнил, что его зовут Кристиан Бэйл. Мы с ним почти ровесники.



Через несколько лет я с удивлением обнаружил, что Бэйл, во-первых, был тем самым "крючконосым чмошником", во-вторых, вымахал в огромного и атлетичного красавца, а в-третьих, стал делать феноменальную карьеру в кино. Сейчас он считается одним из самых разносторонних и талантливых актёров своего поколения, чему я весьма рад. Хотя фильмы с ним не смотрю. Все эти бэтмены-файтеры для другой когорты.

Для меня здесь есть несколько загадок.

1. ПРОНИЦАТЕЛЬНОСТЬ РЕЖИССЁРА. Каким образом режиссёры распознают, угадывают, предсказывают, предвосхищают фактуру будущего красавца в нескладных и пухловатых (или тощих) подростках? Такое бывает сплошь и рядом. Научной методологии у них скорее всего нет. Они просто полагаются на разум, зрительную интуицию, которая проводит многократные сравнения обаяния актёра в реальном общении ("харизма") - и того, какое впечатление его облик производит на экране ("киногеничность"). Эта дельта между реальностью и плёнкой позволяет вычислить "квинтэссенцию харизмы", в которой закодированы конституциональные тенденции онтогенеза. Впрочем, это всего лишь версия.

2. НЕДАЛЬНОВИДНОСТЬ РЕЖИССЁРА.
Один деятель кино, причём опытнейший актёр, сценарист и режиссёр (В.А. Грамматиков, 1942 г.р.), с тремя высшими образованиями престижнейших вузов (Бауманка, ГИТИС, ВГИК) снимает сказку с крупными артистами и дорогим бюджетом. Однако остаётся впечатление, что фильм снимался на помойке с бомжами, и туда же ему и дорога. Хотя Грамматиков до этого сделал несколько очень неплохих фильмов.

А другой режиссёр (С.А. Спилберг, 1946), помоложе и вообще без диплома киношколы, в этот же год снимает фильм про маргинальную войну, разруху и тюрьму, где актёры ведут себя, как панки. Но остаётся впечатление прекрасной сказки. Интересно, что фильмы "Мио" и "Империя Солнца" имеют определённое сходство фабулы.

В чём причина? Каковы механизмы частные (допустим, плёнка, освещение, цензура, Чернобыль, пьянство) и механизмы общие, системные, социально-политические и кинематографические? Почему некоторые режиссёры могут очень ярко показать актёра, а в других фильмах он будет незаметной посредственностью? Почему заставляют очень подвижных людей с уникальными способностями делать в кадре "морду ящиком"? (Пример - Joel Grey)

Этого я пока не знаю.

3. ИНТУИЦИЯ ЗРИТЕЛЯ. Каким образом актёрский талант и большое будущее распознают не только профессионалы (которые вручили Бэйлу награду в 1987 г.), но и зрители, единожды посмотрев фильм на тряпке в кинозале или экранчике ТВ. Почему это угадывают даже такие профаны, как я в свои 16 лет?

4. КТО ТАКОЙ КЕША ИВАНОВ? Какой-то Кеша Иванов озвучивал Бастиана в "Бесконечной истории". Прошло много лет, и этот же самый товарищ озвучивал роль Юм-Юма, которую играл Бэйл. Откуда его выкопал Грамматиков? Почему именно его? Он вообще много озвучивал. Вики связывает эту личность с известным ведущим и режиссёром Иннокентием Владимировичем Ивановым, замечательным тележурналистом. Однако его взрослый голос, интонации, манера речи совершенно не похожи на задушевный голос того "Кеши Иванова", упоминание которого неизменно вызывало смех в зале, когда Бастиан со вздохом пробуждался от дурного сна. Сам Иннокентий Владимирович никогда не упоминал, что работал в кинодубляже (хотя это важный эпизод жизни), и об этом не пишут в его биографии.

Я сейчас потратил 30 секунд для проверки:
1) Речевой профиль Кеши Иванова и надменного "Я Иннокентий Иванов, спасибо, что были с нами" - не имеет никакого сходства.
2) Фильм оказался лучше, чем воспоминания. Но смотреть его я не стану. Полминуты хватит.
3) Бэйл не такой уж крючконосый и страхолюдный, жить можно. Но поскольку меня всегда окружали ребята беломорского, арктического и среднерусского типа, для меня это был "гайдзин" и "длинноносый леший".

Всё остальное - лишь предположения.
_______________________
Начало работы 07:13
Конец работы 7:55
Завтрак
Tags: киноискусство, сходство и различие
Subscribe

Posts from This Journal “киноискусство” Tag

  • Мой комментарий к записи «советский мем» от mi3ch

    Правильно его приплели. Удобнее лапшу вешать. Сам Михаил Лазаревич Ушац называл это “Басни-цветасни”. Беглый взгляд читает здесь "УЖАС" и "УМРИ".…

  • Инспирация в мультипликации

    Интертекстуальность, внутренние цитирования, повторы, заимствования, парафразы - культурная норма. Инспирация приветствовалась. Крупный мастер был…

  • бедный Федя

    Третьеклассник Федя не хочет учить стихи для уроков литературы.…

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments