antimantikora (antimantikora) wrote,
antimantikora
antimantikora

Category:

Происхождение слова "дурак": антропологическая версия

[Текст написан независимым исследователем, размещён в блоге 17.03.2020, существенно переработан 01.07.2021.]

В доступных этимологических словарях слово «дурак» связывают с бешенством, неистовой активностью, отравленным состоянием. Это кажется странным, потому что русские обычно называют дураком антипод – малоподвижного, бездеятельного глупца. Вот пример:

ДУРАК Искон. Суф. производное От дурый «глупый», того же корня, что лит. dùrti «колоть, жалить, ударить». Исходное значение – «ужаленный, искусанный», затем – «бешеный, сумасшедший, больной» (от укуса и т. д.) и далее – «дурной, глупый», ср. чешск. durný «глупый, сумасшедший», рус. диал. дурной «глупый, бешеный, сумасшедший, больной, дикий» и т. д. Ср. ударенный, чокнутый (от ударить, чокнуться).
(Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. – М.: Дрофа Н.М. Шанский, Т.А. Боброва 2004. – URL: http://endic.ru/rusethy/Durak-147.html.)


Такие ассоциации противоречат биологии. Человек, ужаленный пчелой или укушенный цепным псом, не делается дураком, наоборот – ума набирается. Человек, укушенный змеёй, не дурачится, а страдает, болеет и умирает. Наконец, если кусает бешеный зверь (то есть носитель вируса), то у жертвы нарушается вегетативное поведение и рефлексы, однако почти не затрагивается критичность рассудка.

Профессор Павел Яковлевич Черных производит «дурак» от «дурь», привязывая этимологию к и.-е. базе *dheu(e)r- 'бушевать, кружиться, вертеться, спешить'. Насчёт греческих истоков он высказывается корректно:

«Но если сопоставление с греч. αθύρω – «забавляюсь», «играю» (на сцене) и, добавим сюда, θοῦρος – «стремительный», «неукротимый» в общем не вызывает возражений (см. Frisk, I, 29, 678), то этого нельзя сказать о других компонентах группы.»
(Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка. – М.: Рус.яз., 1994. – Том 1. – С. 275.)

Ещё один языковед пишет следующее:

«Для этимологов корень дур-, к которому относятся слова дурак, дурь, дурной, до сих пор остается трудной задачей. Его пытаются связать с древнегреческим θοῦρος ‘бурный, неистовый’, с литовским padùrmai, padùrmu ‘неотступно, напористо’, с латинским furo ‘мчусь’, ‘неистовствую’. Но все гипотезы сталкиваются с необходимостью для их обоснования нарушить правила звуковых соответствий между языками.

Частый способ обозначения дурака – слова, означающие деревянные предметы. Мы называем дурака дубиной, чурбаном, пнем и так далее. В других языках тоже есть немало подобных названий для дураков: фр. bûche ‘полено’, нем. Klotz ‘колода, чурбан’, Knüppel ‘дубина’, исп. zoquete ‘чурбан, колода’, leño ‘бревно, полено’, англ. block ‘колода’, blockhead ‘болван’, stump ‘пень’, chump ‘колода, чурбан’, фр. souche ‘пень’, лезгин. кIанчI ‘пень, чурбан’, исланд. svoli ‘ствол дерева’, турец. odun ‘дрова, полено’, итал. tondone ‘круглое бревно, колода’, суахили tobwe ‘древесина (кустарника mtobwe)’, суахили kisiki ‘пень, чурбан, бревно’.
Латинское слово codex (архаичное caudex) обозначало ‘ствол, пень, бревно’ – короче говоря, деревянный предмет.»

(Статья из личного блога https://rousseau.livejournal.com/298867.html, опубликована в журнале «Столичное образование».)

Автор, как можно выяснить, является экспертом. Это Максим Михайлович Руссо, лингвист, научный журналист, победитель и редактор передачи «Своя игра», выпускник филфака МГУ и Института востоковедения.

Трудная задача для этимологов? Надо учесть. Для начала откроем словари. Доверяй - но проверяй.

Действительно, в древнегреческом есть такое слово: θοῦρος – 'стремительный, неистовый, неукротимый'. Вероятно, эта лексема связана с образом быка, который в и.-е. языках восходит к архетипу *táwros.
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/táwros

Однако в словаре древнегреческого языка есть ещё много интересных параллелей, причём не на букве тэта, а на более близкой к «дураку» дельте:

δόρυ, gen. δουρός – дерево, доска, шест, скипетр, копьё, война, войско, корабль.
δοριμανής – бешено жаждущий войн, охваченный воинственным пылом.
δορυφόρος – сателлит с копьём, спутник телохранитель.
δορυφορέω – быть телохранителем, копьеносцем.
δορυφόρημα – анонимная стража, актёр-статист без слов.
δορυ-σσόος – трясущий копьём, воинственный.
δούριος, δουράτεος – деревянный, тж. имя Дарий.
Δωρίδος – Дорида.
δορικ-, δουρικ-, Δωρικός – дорический, строгий архитектурный стиль.

Умный читатель найдёт здесь много брёвен и деревяшек. Кластер, ассоциирующийся с «дураком», обнаруживается и в латинском языке (см. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. – М.: Рус. яз., 1986. – С. 270-271.):

dure – тяжело, с трудом, грубо, тяжеловесно.
duritia – жесткость, твёрдость, строгость, чёрствость, бездушие.
durius (гр.) – деревянный; durius equus – Троянский конь.
durare – делать твёрдым, закаливать, укореняться.
pisces durati – сушёная рыба.
durus, dura, durum – жёсткий, недоваренный, твёрдый, крутой. Здесь особый интерес представляют значения под номерами: 6) тяжёлый, неприятный для слуха; 7) неотёсанный, некультурный, грубый; 8) жестокий, резкий; 9) morbus durus опасная болезнь; 10) бесстыдный, дерзкий, наглый.

«Деревянная» семантика этих лексем вполне релевантна вышеприведённым примерам М.М. Руссо (который почему-то до них не добрался).

Отсюда можно сделать частные выводы: .

1) В греко-римском мире бытовало гнездо слов с корнем «дур-, дор-», которые имели коннотации дендрологические, фаллические и агрессивные. Что вполне соответствует и коннотациям современного русского слова «дурак» (→ глупый, похабный, драчливый).

2) Как известно, русский язык активно заимствовал слова и смыслы античной культуры – посредством византийского (греческого) христианства, классического образования, а также научных эллинизмов. Люди, которые получали церковное или классическое образование, становились лидерами мнений, влиятельными гражданами, и могли устанавливать нормы языка.

3) Долгое время корень *дур- (*дурак-) не имел у русских негативного значения, использовался в именах и фамилиях (Дурак, Дураков, Дуров) без постыдного оттенка.

4) По-видимому, корень *дур- означал нечто деревянное, и сближался (фонетически и семантически) с русским *дерев-. Нет оснований отрицать созвучие и смысловую близость «дурашка – деревяшка». В русском быту деревянные предметы и материалы использовались очень широко, но ценились ниже металлических и каменных. Также не исключена индукция от более общего архетипа *der с негативными и хтоническими значениями.

Образ деревянного, ригидного, упрямого, дубоватого «дурня», обладающего, впрочем, и некоторыми позитивными качествами (крепкий, шустрый, копьеносный / фаллический), представлен в литературе. Например, пушкинский Балда. Или Буратино А.Н. Толстого, который вдохновлён книгой Коллоди «Le avventure di Pinocchio. Storia d'un burattino», однако вобрал в себя ряд оригинальных решений. Ожившая кукла восходит к очень древнему архетипу Адам-Голем. Деревянные куклы, идолы, обманки использовались даже в каменном веке.



Вспоминаются и «Мёртвые души» Н.В. Гоголя, где в образе «Дубинноголовая Коробочка» закодирована инфернальная сила. В её пространстве Чичиков трижды почти «дал дуба», оказываясь на грани гибели (перевернулся в карете; чуть не помер от гнева – о чём громко заявлял; был разоблачён и схвачен). Коробочка – это не что иное, как Короб, Гроб, Смерть, то есть погибель протагониста. Вообще танатологическая герменевтика «Мёртвых душ» – отдельная тема, очень сложная и продуктивная.

Популярнейшая среди карточных игр – «в дурака» – обычно предусматривает, что проигравший (так называемый «дурак», точнее, «оставшийся в дураках») должен уподобиться чурбану, и мертвецки не реагировать, когда его бьют картами по ушам, хлопают по плечам («погоны»), отнимают проигранное имущество или унижают иным образом.

В целом, можно заметить, что в семантику «дурака» часто примешивается архетип смерти, который активно участвует в этимологии и других оскорбительных слов (стерва, дрянь, мразь, падла, гной» и т.д.).

А как сюда вписывается русский персонаж Иван-Дурак? Там тоже присутствуют танатологические элементы, однако ничего особо дурацкого или деревянного в нём нет. Наоборот, Иван Дурак (или, допустим, Дурень Ганс) добивается успеха деятельной хитростью – а не силой, служебным положением или бешеной активностью. Высказанная на Вики идея о том, что дураком называли последнего сына, которому доставалась наихудшая доля наследства (https://ru.wikipedia.org/wiki/Иван-дурак), логично вписывается в нашу дендрологическую версию. Действительно, старшие сыновья должны были получать самую дорогую часть наследства: каменные сооружения, жернова, металлические орудия, скот, меха и т.д. А младшему сыну по всей житейской логике могла достаться разве что деревянная «рухлядь», уже ветхая от долгого употребления.

Общий вывод:
Можно утверждать, что на укоренение слова «дурак» и на его коннотации существенное влияние оказала античная греко-римская культура, где существовало гнездо слов, основное значение которых – «деревянный».

Выводы по социологии науки:
Данное исследование отняло у неспециалиста около 10 минут (долго оформлялся только текст). Почему же для этимологов это «трудная задача»? Сложен процесс собирания фактов – но не интерпретация. Вероятно, на современном этапе преимущества для интерпретаций возникают за счёт средств распределённого интеллекта. Они позволяют делать открытия даже профану.
Tags: антропорусистика, проблемы антропологической науки
Subscribe

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments