Поп-музыка на английском непостижима трижды: вокал зашумляется инструменталом, нечёткое произношение расплывается в параллелях, а лирикс требует герменевтического интерпретации. Поэтому носители юнайтед-стейтского инглиша с колыбели тренируют угадывание.
В английском легко сделать позорную ошибку за счёт фонетики. Непонятно, как они вообще дифференцируют эти нюансы. Надо иметь супермузыкальный слух. Тут, брат, прошёл слушок, что у тебя есть слух? В русском языке ошибки кроются в нюансах синтаксиса и лексики. Казалось бы, чтобы правильно коммуницировать по-русски, надо знать мириады правил. Однако с этим неплохо справляются даже неразговорчивые дети, варвары и олигофрены. Русские угадывают статусность, для них это важнее. Даже самый дремучий русский сокамерник может парой фраз выявить уровень "мэнства" вошедшего.
Лучшая телепатия, это потрепаться. Но бывает и пато-телепатия - потрепать нервы.
Поэтому с русским ухом - надо сухо, сухо, сухо.
- Схуяль так сухо?
- Проблемы с ухом.
- Щас дам по ушам!
- Не лезь. Там лапша.
Что такое вообще коммуникация? Как реализуется и как можно нивелировать коммуникативный и социальный дальтонизм? Почему можно обрушить статус многолетних отношений - всего одним словом? Знал бы где упадут, простынку бы постелил. Что-нибудь не так?
- Cunt you take a shit on the bitch?
- Well, I can't take a sheet on this beach.
- Have you have piss paper? Shit paper? Do you eat it?
- I don't eat shitty paper; well, we have a piece of paper or a sheet of paper to wipe yours...
- Lady good wipes?
- Let the good vibes - get life stronger.
- You're so piss fool!
- I am peaceful so far.
- So fart! You're like ass venture!
- Ace Ventura?
- Yes. Listen! It's Ass of Bass. My favorite music.
Избежать позорных ошибок в английском языке очень просто. - Нужно вообще не разговаривать по-английски! Особенно с теми, кто понимает русский язык. Тем более с теми, кто только его и понимает. С ними даже по-русски не стоит разбрасываться словами. Здесь каждое слово - червонец убытку.
Впрочем, всё это не про меня. Даже если время сушить сухари по мокрому делу, всё равно проболтаюсь. Язык мой - бзик мой. Как говорят шпионы, это часть моей индивидуальности.
Научно-практический вывод неожиданный: надо выходить за пределы кириллицы. Это слишком магическое письмо.
Journal information