antimantikora (antimantikora) wrote,
antimantikora
antimantikora

Categories:

Просвещение и гносеология - опасный бизнес

1. ФЕНОМЕН ЧЕЛОВЕКА.
Человек - самый сложный феномен во Вселенной, а возможно - и во всём онтологическом, идеальном, экзистенциональном плане. Ничто и нигде не устроено сложнее, чем Человек.
Феномен Человека можно сравнить с наисложнейшим гипертекстом, базой данных, дата-центром, распределённой сетью, аналитическим центром, сетью институтов, тайным союзом криптографических обществ, бесплатно распространяющих Истину, и потому гонимых и желанных, федерацией из государств и т.д. В нём сочетается несочетаемое, соподчиняется независимое, невероятное становится реальным.

Феномен Человека - это голограмма Мироздания.

2. ЧЕЛОВЕК - ЭТО ТЫ.
Но это можно увидеть - только если уделить внимание лишь одному человеку - а не "людям", коллективу, анкете, паспорту, партии, этносу, семье, интервьюируемому члену фокус-группы и т.п. Никаких мемберов! Только один-единственный человек. Иначе Мироздание не понять. Причём это должен быть именно Человек с большой буквы, то есть "имя собственное", индивидуум уникальный и абсолютно знакомый. Тайна Мироздания раскроется - только если Ты - познаешь Человека - целиком и полностью: вспомнив и истолковав все эпизоды жизни и все связи событий, узнав все закономерности организма и психики, открыв все "комнаты Синей Бороды" и найдя все "скелеты в шкафу". Среди всех людей мира есть только один такой объект - Ты. Все остальные, как бы хорошо ты их не узнал, что-то обязательно скроют от тебя.

3. HOMO SAPIENS - ЭТО ТЫ, ПОЗНАВШИЙ СЕБЯ
Именно эту идею (но не только её!) зашифровал в своей загадочной ремарке Homo - Nosce te ipsum - величайший из мыслителей и словесников, Карл Линней.
Криптограмма, которую начертал Линней, содержит глубочайший смысл.

Homo - Nosce te ipsum - sapiens - Carolus Linnaeus - 01.01.1758

Те, кто поняли этот смысл (а таких людей среди герменевтов природы было предостаточно), испытали такой шок, что пали ниц перед Линнеем - но не от страха, а от гомерического смеха перед остроумием этого человека. Биологи того времени сочли Линнея "биологом от Бога", "сисадмином, знающим своё дело как бог", и делали это так буквально, что назвали его ближайших учеников апостолами.

Линней зашифровал в самоназвании "человека современного типа" несколько пластов смысла. Один из них можно трактовать следующим образом:
- Человек? Сначала - познай - ТЫ - себя! И тогда можешь называться "разумным".

Фраза Дельфийского оракула, приписываемая Семи Мудрецам (Γνῶθι σεαυτόν, лат. Nosce te ipsum или Temet nosce) тоже имеет громадную герменевтическую глубину. Это чувствовали многие талантливые антропологи, которые в силу научных ограничений не могли выйти за рамки, установленные гносеократами. Например, профессор Маргарита Дерягина несколько раз обратила моё внимание на эту строчку, и настаивала, чтобы я не забывал об этой необязательной приписке. Академик Александр Зубов тоже уважал этот "эпитет" сапиенса, хотя признавался, что рассудком не может постичь его значение.

Зато это знал жалкий бродяга, полубезумный нищий поэт Витя Хлебников, гордо называвший себя то Велемиром, то Велимиром, то Председателем Земного Шара. Он просто написал: "Россия, будь мною, будь Хлебниковым!"

4. ПОЗНАВАТЬ МИР ВСЕЙ ДУШОЙ - ЭТО БОЛЬНО И ОПАСНО
Его перемудрил только великий поэт Карл Линней. Кроме шуток - он считается одним из основателей современного шведского языка, как у русских - Пушкин. Линней написал для начала: "Человек - будь разумным, и станешь самим собой!" А точнее - не разумным, а "сапиенсом". Слово sapiens имело среди мудрецов того времени (рассуждавших о самых сложных вещах на латыни, языке Средиземья) - весьма непростую и неоднозначную семантику: знать, ощущать, разуметь, постигать всей душой, чувствовать интуитивно, понимать мир так, как это делает больной, вдыхающий живительный глоток воздуха после приступа удушья, или утопающий после спасения. В этом слове было нечто глубинное, телесное, подражательное физиологической реакции озарения, понимания, как вдох "ага!" ориентировочного рефлекса - сопровождающийся сложнейшим синтезом в коннектоме и когнитоме. Латинский глагол "сапере" - это не просто знать и разуметь, а чувствовать мир тонко, как сапёр чувствует мину, чтобы никого не взорвать.

А в когнитоме самого Линнея быть сапиенсом означало: знать мир так, как знает его он сам, величайший герменевт Карл Линней, который мог по невнятному пучку сушёных листьев (заморскому гербарию) описать новый вид растения, и попасть в самую точку, который мог пройти тысячу километров в одиночку по арктическому побережью, и не погибнуть, а наоборот - вернуться Королём Знания. Быть сапиенсом - опасная способность, пугающая всех вокруг, и даже самого себя. Поэтому в Средиземье появился такой странный девиз "Sapere aude", который взяли на вооружение просветители.

6. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР БЫЛО ОЧЕНЬ МНОГО
Просветители - это были не праздные болтуны, развлекающие публику, а люди с тяжкой миссией - раздавать ценнейшие идеи практически даром или даже за такую "компенсацию", как осмеяние, поругание и гибель. Они также понимали, что просвещение не обязательно ведёт к процветанию общества, скорее наоборот. Но несли эту тяжкую миссию. Поэтому просветители были духовным орденом, который называется Люмьеры, Lumières. Они переводили Sapere aude не как строку из Горация или иного автора Средиземья, а как мантру с глубокой экзегетикой, которая на первом витке переводится как "дерзай знать", на втором - "отважься разуметь". Это были люди башковитые, способные вращать герменевтическую спираль подолгу, добираясь до таких сокровенных смыслов, что и во сне не приснится. Мудрейший из них - Иммануил Кант - понял девиз глубже всех: «Имей мужество использовать свой собственный разум». Но это он только записал данное толкование. А то, что он понял в сознании, он не записал - потому что не понимал, откуда взялось это знание. Кант ещё не знал той фактуры, которую накопила антропология, нейропсихология и другие науки за прорывный 20 век, когда орден Просветителей развернулся вовсю и насытил массовую культуру Истины.

7. БРАТЬЯ ЛЮМЬЕР ПРИСТРАСТИЛИ МАССЫ К СЛАДКОМУ ЗНАНИЮ
Самого страшного Джинна Сверхзнания выпустили из Ящика Пандоры - сами братья Люмьер. "Живые картины" буквально перевернули гносеологию, аксиологию, телеологию - и саму онтологию. Просветители пересолили питательный бульон знаний всяческими вкусовыми добавками, красивостями и точностями, тайнами и сенсациями. Они подсоединили холодноватый рассудок к эмоциональным центрам подкорки. Третичные коры полушарий стали познавать мир, восторгаясь результатами в лимбических эндорфиновых центрах. Неудивительно, что люди быстро стали "наркоманами" знания, а точнее - "сладкого знания", вкусной правды. Просветители переперчили и пересолили ноосферные потоки, да ещё и набузовали туда глутамат, всяческие красители с ароматизаторами, и завернули в красивую обёртку.

8. ЧЕЛОВЕЧЕСТВО ОЖИРЕЛО ОТ СВЕРХЗНАНИЯ
Истина стала таким фаст-фудом, что люди её перестали замечать, а их когнитомы разбухли и деформировали от сверхзнания - точно так же, как тело ожирело от избытка сверхдоступных калорий и регуляторов жироотложения и адипогенеза в целом. Люди стали ненавидеть Истину. Их тошнит от неё, как ребёнка, переевшего конфет или перепившего лимонад. Поэтому они предпочитают солёную полуправду, кисло-клубничную квази-сласть, горько-пивную "правду жизни" и пьянящую псевдологию с прокислым алкогольным вкусом.

9. ПОКОЛЕНИЕ ПЕПСИ ОПЬЯНЕЛО ОТ СЛАДКОГО ЗНАНИЯ
Сладкое знание и вкус свежей истины любят только юные души. Но у них очень слабая "печень когнитома", поэтому они легко приобретают отравление и зависимость, при которой уже не получают прежнего удовольствия от разгадок и открытий.

У Драгунского есть прекрасная метафора в "Денискиных рассказах" - лимонад! (Я читал этот рассказ в детстве, и деталей не помню, а перечитывать не собираюсь.) Там, чтобы получить годовую подписку на забавный журнал "Мурзилка", ребёнок должен был весить ровно 25 кг. Два друга очень хотели заполучить эту подписку, потому что то было "сладкое знание". Но Дениске не хватало всего полкило, а его друг был - на полкило тяжелее! Какая незадача! Отрезать кусок от друга они не решились, а решили действовать прибавлением. Дениска выпил лимонад, чтобы стать тяжелее - и получил заветную подписку. Но ему было так тошно, что лимонад чуть не вылился обратно, а квитанцию он чуть не порвал. Этот рассказ - отличная метафора современной гносеологии! Антропологически он абсурден. 25 кило, это очень мало. Такой мелкий ребёнок ещё не должен увлекаться чтением журналов столь остро, чтобы делать из этого драматургию. И разгуливать по вечернему зимнему городу, принимая взрослые решения! А полкило, это очень мало. Зимой можно сбросить полкило только за счёт того, что снять свитер и верхние штаны (дети обычно зимой ходят в двух штанах). Наконец, полкило лимонада... (пойду-ка перечитаю...

10. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПРОСВЕТИТЕЛЯ - СЛЕДОВАТЬ ИСТИНЕ
Я сильный исследователь и просветитель. Во-первых, потому что я верифицирую информацию. Во-вторых, у меня сильное резюме. Я ещё в детские годы был признанным интеллектуальным лидером, а потом 15 лет обучался в ведущем вузе страны. Будучи взрослым, я руководил отделом в лидирующем научно-просветительском и научно-философском СМИ, научной службой в университете дополнительного образования и отделом просвещения и информирования в одном из главков Правительства Москвы. Но это только "во-вторых". Главное, что я стараюсь верифицировать факты. Даже если делаю никому не нужное бесплатное сообщение. Поэтому я взял на себя сейчас труд перечитать рассказ Драгунского. Он называется "Ровно 25 кило".

11. СОВЕТСКИЕ ПРОСВЕТИТЕЛИ, ЭТО РАВВИ СМУТНОГО ВРЕМЕНИ
Как я и предполагал, это никакой не "детский рассказ", а классическая обучающая притча для юных герменевтов-каббалистов. Виктор Юзефович Драгунский был из рода талмудистов-галахистов, и старался по заветам предков обучать "своих" детей, самых смышлёных и понимающих суть душой. Этим занимались многие советские писатели, которые по существу были учителями-каббалистами. Они выполняли ту миссию, которую некогда несли средневековые равви, античные книжники или индостанские бодхисаттвы.

Они были равви по функционалу, а не этничности. Большинство советских словесников имело частичные и очень отдалённые левантийские корни. Но за редким исключением они не были никакими евреями, потому что делали тексты на русском языке, мыслили по-русски, и совершенно не придерживались культурных традиций этносов Леванта и обширной и разнородной диаспоры иудеев в Евразии и Америке. Утверждать, что "советские писатели были евреями, имели псевдонимы, и поэтому писали пропаганду" - так же абсурдно, как говорить, что советские лидеры плохо руководили с страной потому, что были мингрелами, тофаларами, украинцами, ашкеназами, чувашами, узбеками или муромой. Называть их "евреями" так же абсурдно, как назвать бельтыром, бурятом или чалдоном - любого человека, который родился в Сибири.

12. ДЕНИСКИНЫ РАССКАЗЫ, ЭТО ФИЛОСОФСКИЕ ПРИТЧИ ДЛЯ ЮНЫХ МЫСЛИТЕЛЕЙ
В рассказе Драгунского всё так же нереалистично, как и в старинных притчах или сказках. Это сплошные метафоры и культурные ассоциации. Де-факто 25 кило - это вес среднего русского ребёнка 6-8 лет, у которого начался интенсивный рост конечностей, и он сделался настолько шустрым, что его приходится выпроваживать из дому. Такой ребёнок в СССР начинал ходить в школу, и обычно едва умел читать. А журнал "Мурзилка" содержал довольно длинные тексты, остроумие которых могли оценить ребята постарше - весом килограммов под тридцать-сорок.

Указанный в рассказе вес - это символическая Четвертушка. На Руси он соответствовал границе "подъёмной" ноши. Русские называли вес 11-13 кг "ведром". Русский человек (мужчина или женщина весом 60-100 кг), ведущий крестьянский образ жизни мог в любой момент схватить в каждую руку по ведру и шустро пройти больше сотни метров, без риска повредить кисти, спину, сердце или пресс. Взрослый человек (даже старый дед или баба) мог усмирить самого дерзкого мальчишку, если тот был легче четвертушки - просто крутанув его "мельницей". Русский человек, умевший сызмальства носить воду на коромысле, были способен очень ловко делать этот бросок. Захочет - в воздухе покрутит ради смеха, и на ноги поставит. А захочет - выбросит в речку, в свинарник, или вообще спину сломает. Но если ребёнок становился заметно тяжелее, то можно и спину надорвать. Приходилось считаться с его волей.

Всемогущая уборщица Тётя Дуся из рассказа - это как раз "повелительница вёдер", она постоянно тягает по два ведра, поэтому четвертушка ей по плечу, несмотря на возраст. Она обладает богоподобной властью: и билет добудет, и напишет "на два лица" (абсурд для билетёрского менеджмента), и предоставит свою кладовку в качестве раздевалки полузнакомым мальчишкам. То, что шумные аттракционы прятались за закрытой дверью - ещё один "абсурд", то есть метафора. Дескать для истинного развлечения ума надо пройти много лестниц и дверей. Клоун с Весами - это трикстерный вариант Слепой Судьбы (вроде слепой идиотки Фемиды), которого интересуют только бездушные стрелки весов, а не живой человек. Яблоко на нитке - это Запретный Плод. Если хочешь его отведать, но не нарушить Божий Завет - пожалуйста: грызи без рук! Аттракцион с луком и стрелами - это Дао Стреляет в Самого Себя. Дениска целился из лука в обезьянку - а попал в Обезьяну. Потому что "дяденька-распорядитель" вёл себя, как идиот, а точнее - как сказочный Глупец. Ибо все знают, что конкурс со стрельбой так проводить нельзя. Буфет - это Искушение. В реальном советском ДК буфетик был просто прилавком, где вечно толпились оголодавшие дети, чтобы купить жалкую корзиночку или булку. (А обозлённая буфетчица решала задачу не как набить им рты - а как набить карманы директора и собственную авоську). Поэтому "куда-то исчезнуть" друг Дениски просто не мог, это чистая драматургия притчи. Даже если бы он реально слинял в буфет, и выкушал поллитра "детского пиваса", Дениска тут же бы это унюхал - по довольной отрыжке другана. Наконец, история про то, как в животе шустрого мальчишки не поместились два стакана вкусного ситро - просто смехотворна. Я в детстве, когда мог дорваться до вкусных газировок (на Материке продавался не наш скромный "буратино", а дивные "тархун", "крем-брюле" и "фанта"), то мог вылакать зараз хоть три бутылки. Поэтому Дениска из рассказа - это мифический Дионисий, предающийся излишествам нечестивец Бахус. А Мишка - это Мойша-Моисей, мудрец и поводырь. Эти выводы опираются на текст рассказа - самым буквальным образом.

Резюме (без номера). Таким образом, Драгунский написал не историю или анекдот, а иносказание - для конкретизации в юных умах советских людей архетип Возмездия за Ложь и Излишество. А ещё - писатель сделал в этом тексте месседж для будущих (и не только!) профессионалов собственного цеха "книжников":

- Просветитель! Бодхтисаттва, равви, профессор, или как тебя там! Не перекармливай читателя "ситром" и "мурзилкой" своего вдохновения! Иначе он будет жизни не рад! Возможно даже наблюёт тебе на ноги! Не забывай, что всё хорошо в меру!

PS. Когда кинематографические герменевты решили экранизировать герменевтику Драгунского, они нашли на роль главного героя - тоже юного герменевта, Владимира Станкевича из семьи писателя Владимира Дадиомова. Мальчик был не только прирождённым поэтом, но и обладал уникальной дикцией. Он побеждал конкурсы чтецов (а это было трудно - вспомним, как мы не любили читать стихи у доски!), и вдобавок Володе доверяли озвучание и собственных ролей, и даже других детей. Это большая редкость для советского кино, так как голоса местных школьников были бесцветными, передача звука в кино - несовершенной, поэтому детские роли переозвучивали профессиональные актрисы весьма зрелого возраста.
Subscribe

  • Иван-Дурак доказал, что 2х2=5

    Поймали Ивана-Дурака злые буржуины: - Мы тебе приказываем. Мы тебя принуждаем! Признай, что дважды два равно пяти! - Согласен и без принуждения.…

  • Нюансы русского мата для китаянки

    Иностранцы не понимают имплицитного смысла и обоснования дериватов русского мата, которыми обозначаются градации качества. Например, почему…

  • знание

    Профессор Анатолий Кезин был прав, противопоставляя матему и эпистему. Немало семантической информации дают побочные значения лексемы. μάθημα -…

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments