December 12th, 2020

Старый натуралист

Мой комментарий к записи «↗ Самый молодой из славянских языков» от rus_sumer

Оканье - северная адаптация.
Фактор респираторной защиты в сильные морозы и в задымлённом помещении.
Давало вклад в выживание до десятков процентов.
Первоначальный ареал - самые холодные регионы Европейского субконтинента.
Закрытие слов и фраз - аналогичная мера. Наряду с некоторым другими деталями вербальной этологии.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
Старый натуралист

Мой комментарий к записи ««Дорчестер». Жизнь в фотографиях. Часть 13. 1970» от humus

В фильме "Kes" участвовали три ручные пустельги. Режиссёр заявил, что для финала фильма одну надо убить. Дай Брэдли был искренне расстроен. Но затем оказалось, что все ручные птицы живы. Режиссёр сказал, что подобрали птицу, погибшую естественной смертью. А вот это уже, полагаю, настоящий обман - её добыли. Это очень просто. Из рогатки или воздушки.
В прессе и афишах называют птицу соколом и даже ястребом. Между тем в рассказе "A Kestrel for a Knave" - пустельга. Отсюда и название. В фильме - молодые птицы, поэтому неказистые.

Актеров тоже путают. Что и немудрено: их три штуки.
David (Dai) Bradley (1953) - English stage actor
David John Bradley (1942) - English film and stage actor
Bradley Simpson aka David Bradley (1953) - American actor and martial artist.

Какой замечательный контраст...

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Leshkin Zhiv

Афанасий Фет - сын Зигмунда Фрейда?

Афанасий Фет был потрясающий человек. Великая личность. К концу жизни он достиг понимания истины, поэтому взялся за переводы самых сложных произведений: Фауст, Кант, Шопенгауэр, Библия, латинские поэты-философы. У него была очень непростая жизнь. Например, он трижды менял имя и подданство.

1) Должен был родиться немец по имени (скорее всего) Карл Иоганн Беккер. Однако рождается - Афанасий Афанасьевич Шеншин, подданный Российской Империи (1820-1834).
2) Должен был достичь совершеннолетия русский столбовой дворянин Шеншин. Однако вдруг появляется - Афанасий Афанасьевич Фёт (Foeth), подданный ландграфства Гессен-Дармштадт (1834-1873).
3) Должен был провести счастливую старость отставной штабс-ротмистр и знаменитый поэт Фет, проживая где-нибудь в Баден-Бадене. Однако вдруг появляется - Афанасий Афанасьевич Шеншин, подданный Российской Империи (1873-1892) и житель Воробьёвки.

Ещё один метаморфоз. Я искал портрет отца Фета. Должен был появиться Афанасий Неофитович Шеншин. А появился...



Родители поэта Фета были де-факто тяжкие преступники. Среди их деяний - аферы, траффикинг, подкуп, святотатство. Хотя началось всё вполне благопристойно.Collapse )