August 14th, 2020

hermeneutics

Дорога Сараны и Дар Сирина

0. Это поисковый набросок. Сырой.

Книгу "Дар" интерпретировать невозможно. Работать придётся 10 лет, а рукопись займёт целый стеллаж. "Дар" это очень сложная игра с самим собою и своей референтной группой. Его главная формула, однако, довольно проста: "Дар" - это роман про писателей и психологию писателя.
Collapse )
Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
hermeneutics

Ху из Хьюз?

О, русский язык! Сколько ты всего умеешь. Особенно когда залезаешь в чужие языки.

Я люблю читать. Даже когда умираю. Особенно тогда! Однажды читал так книгу некоего Хьюза. Книга была приятная. Про окоченевшую утопленницу, дезертира-висельника, резню среди фашистов, и ещё про каких-то убийц. Та Деревянная пастушка, что послужила мне подушкой... Надо бы перечесть.
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Fox_in_the_Attic

Найти автора оказалось непросто. Без бутылки не разберёшься. Там этих Хьюзов - хьюзова туча! Huh, hug her, huge Hughes!

Это был Ричард Хьюз - театрал, писатель, офицер Ордена Британской Империи. Он пишется "Рисхард Хугхес".
https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Hughes_(British_writer)



Мужчина был весьма импозантный. Значит, шпион! Немцы пишут про него больше, чем англичане. Вероятно, потому, что в этой книге он весьма подробно описывает Ночь Длинных Ножей и другие события становления нацизма. И что-нибудь там в Германии нахимичил.

https://de.wikipedia.org/wiki/Richard_Hughes_(Schriftsteller)

А кто же отважился перевести и выпустить его книги в СССР? Пытаясь найти и записать библиографическую ссылку, я решил не материться, как обычно, а нежно напевать "поменяем всё обратно, всё заменим, поменяем". Пятьдесят раз спел - и готово. Всё переставил местами и уточнил:

Хьюз, Ричард. Лисица на чердаке. Деревянная пастушка / Перевод с английского: Татьяна Алексеевна Озёрская, Татьяна Алексеевна Кудрявцева. Предисловие: Георгий Андреевич Анджапаридзе. – М.: Прогресс, 1987. – 654 с. [Richard Huges. The Fox in the Attic (1961). The Wooden Shepherdess (1973).]

Ссылка, впрочем, не по ГОСТу. Но ведь по ГОСТу записать библиографическую ссылку невозможно! Никто этого не может. Это код энигма. Он требует уникального самообладания и особенной памяти. Надо отринуть здравый смысл и забыть всё, чему учили в школе. Надо даже забыть, что пишут в этом самом ГОСТе - потому что никто его не соблюдает. В общем, требуется такой аутотренинг, который позволил бы разведчику выполнять самые сложные задания. Если сотрудник сумеет вспомнить, где раздобыл дезинформацию, и даже записать источник по ГОСТу - о-о! Значит, его можно ставить хоть на должность резидента.

В некоторых институтах так испытывают и учёных. Это считается самым сложным научным заданием. Кладут на стол стопку книг, брошюр и газет. Если сотрудник сумеет оформить библиографию по ГОСТу и без единой ошибки, его сразу награждают: 1) высшей квалификацией доктора наук, 2) правом делать в публикациях сколько угодно ошибок.

Collapse )