
Это не только эвфемизм, но и вполне реальный человек. Бабай - старик, старейшина, божество. Ёхарный бабай - это старейшина Ёохора. То есть руководитель обрядового бурятского праздника, который завершался массовым танцем-хороводом под названием Ёохор.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ёхор
Организовать праздник для большого племени очень сложно. Надо подготовить площадку, организовать ритуалы и питание, усмирить любителей опьянения и блуда, но не нарушить атмосферу веселья. Особенно сложно устроить правильный хоровод. Ёхором ныне называют различные бурятские танцы. Но у очень большого хоровода своя специфика - там огромная центробежная сила, инерция и крепкие захваты. С непривычки возможны травмы. Переломают ноги, руки, детей подавят. Какой же это праздник? Обычно такие мероприятия возглавлял авторитетный аксакал, в ранге местного князя. Такие люди знали жизнь, местность, имели влияние. Поэтому они причиняли много неприятностей тем, кто осуществлял завоевание Бурятии: времён Российской Империи, времён Гражданской войны, времён коллективизации. И выражение "ёхарный бабай" стало ругательным. Вообще из Сибири пришло довольно много выражений, смысл которых в Европейской части потерялся.
Аналогичная по существу версия производит "ёкарный бабай" от "ёкары бабай" - старший человек в семье, главный в семье или клане. Но я не проверял наличие такого слова, и не понимаю логику заимствования.
Также есть версия про "якорного дедушку". Это удачный идиотизм, поэтому она стала популярной в Сети.
Меня так порадовало открытие, что я даже исполнил ритуальную песню Ёохора.
(Соседи поставили высокую оценку: "Целое воскресенье - дрель".)
Нэшүү ёохор
Арбан саагаан хургая
Адхан байжа хатарая
Аман соохи зуугага
Хэлэһэн байжа хатарая
Гэрэй шэнэн газарта
Гэшхэй байжа хатарая
Гэзхэй дээрэхи гоёлтоо
Хандир яндир хатарая
Хада дээгүүр ябахадаш
Хандагайн түбэрэн дуулдана
Хандагай гэртээ ерэхэдэш
Нааданай туборон гарана.
Тохой зондон эмэлэ-эмэлэ,
Тохыш сааган мориндо-мориндо,
Тостроод байхан залуушуул-залуушуул,
Ерыт нааша наадан даа, наадан даа.
Урдаха гараһан үүлэниинь урагша хойшо тахарна
Үрдөөр һууһан залуушуул ерыт нааша нааданда
Дабталга:
Нэшүү, нэшүү, нэшүү, нэш!
Нэшүү, нэшүү, нэшүү, нэш!
Journal information